日本語で言ってくれれば意味がわかるのに…と思うカタカナ語ランキング (OKMusic)
「シナジー」とかな…
同じ業種、身内だけの業界用語的に使うぶんには
本人たちが格好いい、分かりやすいと思って使ってんだろうから
別に好きにすりゃいいが、使うとインテリと勘違いしてる人も。
対外的なインタビューとか発表する場で社長や広報が
アジェンダだのエビデンスだのシナジーだの言ってるの見ると
この人達は「伝える」気がないんだなぁ、と思ったり…
本当に賢い人は難しいことを分かりやすく伝えることが出来るけど
それとは逆のことをしてるんだもん、自己満足だよな。
よく聞いてると意味がカブった表現してたりするし。
まあ日本語で説明するとかえって長ったらしい、
いろんな意味を1つにまとめられるから使ってるカタカナ語ってのも
たまにあるけど、そういうのはあっという間に浸透するな。
0 comments:
コメントを投稿